as……as they come非常,极度,极,没有更……的了
这是一个习惯表达法:表示程度上极其,非常,极,没有更……的了,请看经典例句:
The new finance minister was educated at Oxford and is as traditional as they come.
新财政部长曾就读于牛津大学,是个极为传统的人。《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The teacher is as stern as they come.
老师非常的严格。《外研社英汉多功能词典》
They are as British as they come.
他们是极度典型(标志性)的英国人。
He's as mean as they come.
他卑鄙极了。
As soon as they come, I will phone her.
我立刻打电话给她。
she is as rich as they come.
她极度的富有。
另外:
as good/stupid/quick/crazy etc as they come
极好(傻、快、疯狂等)
1942年6月西尔维斯特·史泰龙、亚当·德赖弗联袂出演大片《坚不可摧》(电影名Tough as They Come,暂译),史泰龙还将任该片导演。影片根据美国军人特拉维斯·米尔斯的回忆录改编,讲述了米尔斯经历过惨痛战争后侥幸逃生,他的四肢均被截肢,一段返家的旅程就此开启。德赖弗在片中饰米尔斯,史泰龙饰其岳父。
He's as tough as they come.
他极其健壮(坚强、强硬、能吃苦耐劳、坚忍不拔、坚不可摧、无比坚强等)。