高考语文,文言文翻译拿满分策略及方法

2024-11-23 11:50 来源: 文化之窗 本文影响了:713人

在高考语文这一科里,唯一可以确定拿满分的,就是古诗文板块。

所有的老师都告诉你文言文翻译就是背,但就是背不过,背过也会忘,不忘考试也对不上,因为它比英语单词还难背。

120个实词,18个虚词,8个特殊句式,14种词类活用,还有无数种固定用法,不说别的,就120个实词,每个词七八个意思,考试出来你也不知道它在考哪一个。

文言文翻译一定要遵循一个原则,叫做主,断,意,贯,什么意思?即,主语断句,翻译连贯。
你可以记为主观意断。主,是看情境,明确人物关系,明确主语和对象。

做题的第一步,一定要明确主语是谁,明确人物是谁,你要知道是谁在干什么,这个人是什么身份,他有什么权利?

如果两个人的话,是谁和谁发生了什么事情,这两人什么关系,弄明白是哪两个人,他们是什么关系,你就搞清楚他应该是什么事儿了,后面也就好翻译了。

比如这句话:
如洪武间故事,
遣使劳赉,
则清浊分,
循良劝。

首先第一步,定主语。一看没有主语,那就自己补一个主语,在哪儿补?遣使劳赖,遣是派遣,使是使者,谁能派遣使者,小品芝麻官吗?那肯定不是,只有皇帝,朝廷才能派遣使者。

所以主语是朝廷或者皇帝,劳,犒劳;赖,赏赐;那皇帝派遣使者犒劳赏赐,赏赐谁?还要补充一个人物,叫做赏赐当地的官员。

我们理出了两个人物之间的关系,是皇帝派遣使者犒劳当地的官员。这么一件事情搞清楚他们的关系,自然就推出后面的,则清浊分,循良劝,显然清和浊,循和良都是指官员清官,浊官,良官循官,然后断句自然而然也就推出来了。

如/洪武间/故事,
遗使/劳赖,
则/清浊/分,
循良/劝。

然后逐字翻译:

如按照洪武年间,故事,旧历,皇上补充出来遣,派遣;使,使者;劳,犒劳;赖,赏赐,然后要出补充当地官员,则清浊分,清,清官;浊,浊官。什么叫浊官?跟清官相对,那肯定是贪官,分,分辨询;循,循官,什么叫循官?遇到不会的要组词,循,遵循,遵守法律,遵纪守法,那就是守法的官;良,良官,也就是好官,干的好的官,叫做有政绩的官,劝,劝勉,鼓励

逐字翻译完成后,最后一步,连贯,把各个意思各个字的翻译连起来,连成一句顺口的话:

按照洪武年间的旧例,皇上派遣使者去慰劳赏赖官员,那么清官和贪官就可以分清,守法的官员和有政绩的官员就可以受到鼓励。

很多同学会忽略掉主语,从来不注意主语。如果这个题目主语出不来,皇上出不来,觉得清浊和循良肯定是翻译不出来,它是一个官职,明确主语时,注意单名和上下文的关系。

断句的原则是,遇到长句先断句,确定要保留的词,记住一句口诀,叫做人名虚词定首尾,三四五六数一数。

什么叫做人名虚词定首尾?因为出现人名,一般不是主语就是宾语,比如小刚在路上捡了一个石头,回来以后送给了小美。小刚和小美就出现在句首和句尾充当主语和宾语,

虚词,比如在开头的虚词:夫,且夫,若夫,在结尾的:耳,已,罢了,也,这些都是在结尾的虚词。

什么叫做三四五六数一数,尤其是四,文言词很多都是对偶式的。比如说衣冠楚楚,那它就是四个字,把它断开。

那如果加个我,我衣冠楚楚,那就是五个字。我们衣冠楚楚,那就是六个字,它的核心其实还是这四个字,还有一些是三个字,比如吃早饭,喝口汤,坐下来,睡一觉等等,都是三个字。

再比如这个:

为政有能声盗悉窜他境至夜户不闭尝有使客亡囊中物移书诘盗公亮报吾境不藏盗殆从之者廋耳索之果然。

先找人名,然后断句,找人名,第一个盗,第二个使客,第三个盗,第四个公亮,第五个盗

找完人名后开始断句:

第一个盗,放首还是放尾,为政有能生盗,还是盗悉窜他境,显然盗是第二句的主语,在为政有能声后,断开。

第二个使客,使客到底是前还是后,显然看到前面尝有,尝有使客,尝有和前面是接不上的,所以在尝有始客,在这儿断开

盗前后出现两个,一个盗一个公亮,所以在他俩中间一定断开。

下一个盗,公亮报吾境尽不藏盗。所以盗后面断开,耳字虚词放句末,直接断开。

剩下再看哪里还能断?公亮报吾境不藏资,其实在公亮报后面也是可以断开。

亡囊中物移书诘盗,四个字四个字的念,断开

还有第二句盗悉窜他境至夜户不闭,显然他境后面可以断开,断完之后就是这样:

为政有能声/盗悉窜他境/至夜户不闭/尝有使客/亡囊中物/移书诘盗/公亮报/吾境不藏盗/殆从之者廋耳/索之果然

你发现没有,都是四个字,五个字,四个字,五个字,人名虚词定首尾,三四五六数一数,学会断句拿下。

第三步,意,逐个翻译每个字的意思,字字落实。最简单的组词,一个字变成两个字,比如听信变成亲近信任,但有时候不只是要组词,还要进行一定的延伸。比如刚刚的循,遵循遵纪守法。

做好前面三步,最后一步是贯,补充内容,调整语序,读起来通顺即可,拿去考试直接满分。

相关信息
各年级视频辅导入口