那些敌对国家对我东方大国实行各种疯狂的封锁、围堵、孤立和绞杀,到头来它们不过是自食其果,咎由自取!这个自食其果,咎由自取的英语怎么说?请看:
If climate changes continue, we will suffer the consequences.
如果气候变化继续下去,我们将自食其果。
Leave them to stew in their own juice.
让他们自食其果吧。
Tom was caught cheating in the exam and he had to stew in his own juice. Tom考试作弊被抓。他这是自作自受。
If he gets caught for his deception, he will have to stew in his own juice. 假如他的骗局被发现,他就要后果自负了。
All his friends refused to help him because of his dishonesty and so he was left to stew in his own juice. 因为他不诚实,他所有的朋友都拒绝帮助他,他只好自作自受。
Dishonesty is ultimately self-defeating. 弄虚作假最终会自食其果。
They have done absolutely nothing to develop young players and this summer will be the payback time.
他们根本就没有努力培养年轻球员,今年夏天他们将自食其果。
They mean you created a bad situation and now you will experience the results!
他们的意思是你自己造成了这个糟糕的局面,现在你得自食其果。
He knew the risks but still invested all his money in that company. He brought it upon himself when the company went bankrupt.
他知道风险,但仍然把所有的钱投入那家公司,当公司破产时,他只能自食其果。
She skipped all her classes and failed the exam. It was her own doing, no one else's.
她把所有的课都逃了,考试失败也是自己造成的,没有别人的责任。
He started the fight, and got a black eye. He was asking for it.
他挑起了打架,然后被打得眼睛青了,这是他自找的。
She's asking for it in acting like that. 她这样做是自寻烦恼。
She ignored the doctor's advice and kept smoking, now she has lung cancer. It's self-inflicted.
她无视了医生的建议,继续吸烟,现在得了肺癌,这是自寻烦恼的。
He always cheated on his taxes, and now the IRS is auditing him. He's reaping what he sowed.
他总是偷税漏税,现在税务局正在对他进行审计,他种瓜得瓜,种豆得豆。
It serves you right. As a man sows, so does he reap.
你是罪有应得,种瓜得瓜,种豆得豆嘛!
Plant melons and get melons, sow beans and get beans. You didn't work, how can you enjoy the fruit?
种瓜得瓜,种豆得豆,没有付出劳动,怎么能享受成果?
It gave me heart to see one thug get what he deserves.
看到一个恶棍罪有应得真是大快我心。
Custer was an idiot and a brute and he deserved his fate.
卡斯特是个白痴,是个残暴的家伙,他罪有应得。
I think she got her just deserts. 我认为她罪有应得。
He said I must have done something bad to deserve it.
他说我肯定是罪有应得。
He was pleased that Brady was dead because he probably had it coming to him.
他很高兴布雷迪死了,因为他可能纯粹是自找的。
Don't waste your sympathy on him ─ he got what he deserved.
别把你的同情心白白浪费在他的身上,他是咎由自取。
Following such a policy can only result in sowing the wind and reaping the whirlwind.
实行这种政策,只能是搬起石头砸自己的脚。
If I was to insult the contestants I would be shooting myself in the foot.
如果我羞辱参赛者,就会搬起石头砸自己的脚。
She made her bed, let her lie in it.
她是自作自受。
Why was I putting myself through all this misery?
我为什么要如此自找苦吃啊?
Why worry yourself sick? 何苦自寻烦恼?
Don't upset yourself, Ida. 别自寻烦恼了,艾达。
It was all a fuss about nothing. 这完全是无谓地自寻烦恼。
The Government has found it's caught in a trap of its own making.
政府发现自己作茧自缚。
There is evidence that the industry's greed means that it is cutting off its nose to spite its face.
有证据表明该产业的贪婪是在作茧自缚。