see the elephant
是看见大象吗?字母看貌似确实有“看见大象”的意思,但是其含义却是表示:大开眼界,见世面。
早在19世纪早期,嘉年华在美国各地巡回进行节目演出,到达每到一个地方,当然都会带来新奇的事物,用来吸引当地人注意,其中最吸引人的是大象了。因为只有在非洲和亚洲才能看到大象,当时欧美国家的人基本没见过大象,对当时欧美人来说能看见大象就真的是相当于是见过世面的了,算是开了眼界的,所以在美国的当地人眼里最为新奇的事物之一就是大象。因此,大象的表演也成为了当地最经典的演出。后来人们就把 see the elephant 变成了惯用语,意思是“大开眼界,见过世面”,就好像在看见了大象后,世界上什么世面都是看过的了。
see the elephant见世面,开眼界,长见识
show the elephant展示都市风采
那么大家要是去动物园,看到大象怎么说?
see elephants 看大象
elephant 就是普通的可数名词,
看到一只大象see an elephant
看到一群大象see elephants
After graduating from college, Jane decided to travel the world and see the elephant by volunteering in different countries.
大学毕业后,简决定环游世界并通过在不同的国家做志愿者以开拓眼界。
After graduation, I have to go abroad and see the elephant.
毕业以后,我得出国去见见世面。
The boy came and saw the elephant in the city.
男孩到城里来大开了眼界。
In order to see the elephant, he left his hometown last month.
为了开眼界,他上个月离开了家乡。
I want to go abroad and see the elephant this summer holiday.
今年暑假我想出国见见世面。
These tall buildings show the elephant .
这些高楼大厦展示了都市风采。
类似表达:
get a look / sight at the elephant见世面,大开眼界
widen one’s horizon/vision 开眼界
broaden/expand one's horizon开阔眼界
see life见过世面,交友广
open someone’s eyes开拓视野,增长见识
widen one's perspective拓展视野
enrich one s experience见世面,丰富人生阅历
Tour and reading can widen our horizons.
旅行和阅读可以开阔我们的眼界。
You’d better see life when you are young.
你年轻的时候最好见见世面。
My friend used to think that all politicians were honest, but the recent scandal really opened his eyes.
我的朋友曾经认为所有的政治家都是诚实的,但最近的丑闻真的让他大开眼界。
Volunteering in different communities can help her to expand her horizons and gain a better understanding of different cultures and social issues.
在不同社区做志愿工作可以帮助她拓宽视野,增进对不同文化和社会问题的理解。
Reading books from diverse authors and genres can help me widen my perspective and broaden my knowledge.
阅读来自不同作者和流派的书籍可以帮助我拓宽视野,扩展知识面。