[典题导学]
题型一 内容概括题
【题型分析】 归纳内容要点,概括中心意思,考查的是对选文整体或某个关键环节的信息的提炼和分析的综合能力。主要考查以下几个方面:(1)对重要语句信息的转述;(2)对人物形象的简要分析;(3)对文章主旨信息的概括。
例1 阅读下面的文言文,完成后面的题目。
鲁芝字世英,扶风郿人也。世有名德,为西州豪族。父为郭氾所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。郡举上计吏,州辟别驾。魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。举孝廉,除郎中。后拜骑都尉、参军事、行安南太守,迁尚书郎。曹真出督关右,又参大司马军事。真薨,宣帝代焉,乃引芝参骠骑军事,转天水太守。郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇盗充斥,芝倾心镇卫,更造城市,数年间旧境悉复。迁广平太守。天水夷夏慕德,老幼赴阙献书,乞留芝。魏明帝许焉。曹爽辅政,引为司马。芝屡有谠言嘉谋,爽弗能纳。及宣帝起兵诛爽,芝率余众犯门斩关,驰出赴爽,劝爽曰:“公居伊周之位,一旦以罪见黜,虽欲牵黄犬,复可得乎!若挟天子保许昌,杖大威以羽檄征四方兵,孰敢不从!舍此而去,欲就东市,岂不痛哉!”爽懦惑不能用,遂委身受戮。芝坐爽下狱,当死,而口不讼直,志不苟免。宣帝嘉之,赦而不诛,俄而起为并州刺史。诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。诞平,迁大尚书,掌刑理。武帝践阼,转镇东将军,进爵为侯。帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。芝以年及悬车,告老逊位,章表十余上,于是征为光禄大夫,位特进,给吏卒,门施行马。羊祜为车骑将军,乃以位让芝,曰:“光禄大夫鲁芝洁身寡欲,和而不同,服事华发,以礼终始,未蒙此选,臣更越之,何以塞天下之望!”上不从。其为人所重如是。泰始九年卒,年八十四。帝为举哀,谥曰贞,赐茔田百亩。
(节选自《晋书·鲁芝传》)
下列对原文有关内容的概括与赏析,不正确的一项是 ( )
A.鲁芝自小受苦,仕途少有挫折。他家本为豪族,但幼年失去父亲后,即流离失所;入仕后受到郭淮器重,后又随从曹真出督关右,官职也不断得到升迁。
B.鲁芝倾心革新,治政卓有成效。任天水太守时,蜀地饱受侵扰,人口减少,他全力守卫,修建城市,恢复旧境;离任时,天水各族百姓均请求让他留任。
C.鲁芝审时度势,进言劝谏曹爽。曹爽辅政时,他在曹手下任司马,曹受到讨伐,他率部下驰援,并提出应对策略,劝曹挟天子以号令四方,然而未被采纳。
D.鲁芝洁身自好,深受羊祜推重。羊祜任车骑将军时辞让说,鲁芝为人清心寡欲,与人和睦又不苟同,任职到老,以礼始终,自己愿意将车骑将军礼让鲁芝。
【答案】 B
【解析】 本题考查对“文章内容要点的归纳,中心意思的概括”的能力。解答本题,需要筛选出与题目相关的语句,原文中有“郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇盗充斥,芝倾心镇卫,更造城市,数年间旧境悉复”的语句,意思是“天水郡和蜀地相邻,多次被蜀军侵犯掠夺,人口一直在减少,盗贼四起,鲁芝竭力镇守防卫,又建立城市,几年的工夫,被掠夺的土地都收复了”,选项中“蜀地饱受侵扰”与原文内容不符。
〖参考译文〗
鲁芝字世英,是扶风郿县人。世代有美名,是西州的大户人家。他的父亲被郭氾所害,鲁芝从小流离失所,17岁时,才迁居雍地,致力于古代典籍研究。被郡守举荐为上计吏,后被州郡征召为别驾。魏车骑将军郭淮是雍州刺史,非常敬重鲁芝。于是举荐他为孝廉,授他为郎中。后来鲁芝担任骑都尉、参军事、代理安南太守,再后来又升任为尚书郎。曹真亲自督促关右军务时,鲁芝又参与大司马府的军机大事。曹真去世后,宣帝代替曹真督促关右军务,于是任命鲁芝参与骠骑军事,后调任天水太守。天水郡和蜀地相邻,多次被蜀军侵犯掠夺,人口一直在减少,盗贼四起,鲁芝竭力镇守防卫,又建立城市,几年的工夫,被掠夺的土地都收复了。又调任他为广平太守。天水郡百姓包括少数民族人民都非常仰慕他的美德,大家亲自到京城上书,请求留下鲁芝继续做天水太守。魏明帝答应了这一请求。曹爽辅政的时候,鲁芝被任命为司马。鲁芝多次有正直的言论和深远的谋略,曹爽却不采纳。等到宣帝起兵要杀曹爽的时候,鲁芝又率领他的部下竭力保护曹爽,并劝曹爽说:“先生您处在伊尹、周公一样执掌朝政的高位,一旦获罪被罢免,即使想再过悠闲自得的日子都不可以了,如果挟天子保住许昌,依仗帝王的威仪用羽檄征用天下兵马,谁敢不听从您呢!如果放弃这个决策而束手待毙,那无异于去东市被杀头,难道不令人痛心吗?”曹爽懦弱又被人迷惑,因而没有听取鲁芝的建议,于是被杀。鲁芝也因为受到曹爽的牵连而被下狱,按理当死,但他始终不加争辩,始终不改坚贞的气节。宣帝很欣赏他,于是赦免了他,不久起用为并州刺史。诸葛诞凭借寿春反叛,魏帝出征,鲁芝率领荆州文武官兵作为先锋。诸葛诞叛乱被平定以后,鲁芝又调任大尚书,掌管刑狱审理。武帝登基后,鲁芝调任镇东将军,进爵为侯。皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正,一向没有私宅,让士兵为他建造五十间房屋。鲁芝因年已70岁,请求告老还乡,向朝廷请求的奏表上了十多次,于是征召为光禄大夫,赐以特殊的地位,御赐随行吏卒及车马。羊祜任车骑将军,于是把自己的位置让给鲁芝,说:“光禄大夫鲁芝洁身自好、清心寡欲,为人谦和而不苟同,从事公职至年迈华发,始终在尽为臣之礼(效命朝廷),尚且没有受到这样的待遇,我却超越了他(坐这么高的位子),凭什么来化解天下人(对我)的怨恨呢!”皇上没有听取。(可见)鲁芝被人敬重到了这样的程度。泰始九年鲁芝去世,享年84岁。武帝为他哀悼,赐谥号贞,并赐百亩墓地。